ボンジュール!
こんにちは。 今日もいい天気です。 キル・フェ・ボン! (Qu'il fait bon!) 以前にご紹介しましたが、フランス語で「なんていい天気なんでしょう!」 パティスリーの名前にもなっていますね。 ボン(bon)は英語のgoodです。 セ・ボン(C'est bon. )は英語で言うとIt is good. 「それはいい」とか「おいしい」ですね。 分等にク(Que)がつくと感嘆文になります。 ク・セ・ボン(Que c'est bon!) →「なんておいしいんだ!」です。 今日は《ルドゥーテのバラの庭》にも太陽の日射しがいっぱい。 昔「太陽がいっぱい」というアランドロン主演のフランス映画がありました。 フランス語タイトルはプラン・ソレイユ(Plein soleil)です。 ちなみにプレーヌ・リュヌ(Pleine lune)と言えば満月です。 「太陽がいっぱい」って名訳だなあ。 映画の主題曲もなんともよかったです。 あっ、ウーラちゃん。 今日はツンデレ風? ♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
by redoutehugos
| 2016-02-07 12:43
| 動物ライフ
|
外部リンク
カテゴリ
以前の記事
2019年 03月 2019年 02月 2019年 01月 2018年 12月 2018年 11月 2018年 10月 2018年 06月 2018年 05月 2018年 04月 2018年 03月 2018年 02月 2018年 01月 2017年 12月 2017年 11月 2017年 10月 2017年 09月 2017年 07月 2017年 06月 2017年 05月 2017年 04月 2017年 03月 2017年 01月 2016年 12月 2016年 11月 2016年 10月 2016年 09月 2016年 08月 2016年 07月 2016年 06月 2016年 05月 2016年 04月 2016年 03月 2016年 02月 2016年 01月 2015年 12月 2015年 11月 2015年 10月 2015年 09月 2015年 08月 フォロー中のブログ
メモ帳
最新のトラックバック
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ブログパーツ
最新の記事
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||