人気ブログランキング | 話題のタグを見る

ハンモックからはみでた(?)ウーラちゃん。そしてアダモ「雪が降る」

ボンジュール!
こんにちは。

今日は全国的に雪が降りそうですね。
ノルウェージャンのウーラちゃんは寒さなんかへっちゃら。
お気に入りのハンモックが小さくなって体が半分以上はみだしていますが、
余裕の表情です。

ハンモックからはみでた(?)ウーラちゃん。そしてアダモ「雪が降る」_e0356356_12053518.jpg


このところ週末ごとに雪が降る感じですね。
「雪が降る」はフランス語でイル・ネージュといいます。
(Il nège. 英語のIt snows.)
昔、シャンソンの定番でアダモの「雪が降る」という歌がはやりましたが、
原題はトンブ・ラ・ネージュ(Tombe la nège.)
フランス語で「雪」はネージュなんですね。
覚え安いメロディーと歌詞、出だしを下に書いてみました。
なかなか雰囲気のある世界が展開されているんですね。

原詩はカタカナで表記しましたが、たくさん韻をふんでいるのがわかります。
カッコ内に直訳も入れてみました。
そして、安井かずみさんの訳詞を読むと短い言葉での雰囲気のある世界を紡ぎ出して
いるのがよくわかります。

作詞:安井かずみ
雪は降る          トンブ・ラ・ネージュ(雪は降る)
あなたはこない       テュ・ヌ・ヴィエンドラ・パ・ス・ソワール(今宵あなたは来ない)
雪は降る          トンブ・ラ・ネージュ(雪は降る)
重い心に          エ・モン・クール・サビーユ・ド・ノワール (そして、私の心は黒い服をまとう)
むなしい夢         ス・ソワイユー・コルテージュ(この絹のような行列)
白い涙           トゥ・タン・ラルム・ブランシュ(白い涙にくれた)
鳥は遊ぶ          ロワゾー・スュル・ラ・ブランシュ(枝にとまる鳥が)
夜は更ける         プルール・ル・ソルティレージュ(魔法の言葉で鳴く)




♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪

★いつもご覧いただきありがとうございます★
ブログランキングに参加しています。
よろしければぜひ、いずれかおひとつ応援ぽちっとお願いします♪

にほんブログ村 猫ブログ ノルウェージャンフォレストキャットへ
にほんブログ村 花・園芸ブログ バラ園芸へ
にほんブログ村 インテリアブログへ


by redoutehugos | 2016-01-29 12:24 | 動物ライフ
<< 定位置のウーラちゃん 寒波のおかげ?えり巻き毛がます... >>